Caribe Magazine

Carib Magazine is de toonaangevende aanbieder van kwalitatief Nederlands nieuws in het Engels voor een internationaal publiek.

Michel Vaughn gaat in gesprek met Michel Sardou, al dertig jaar zijn vriend, in “What a Time!”

Michel Vaughn gaat in gesprek met Michel Sardou, al dertig jaar zijn vriend, in “What a Time!”

Michel Sardou of Michel Vaughn
Schermafbeelding

De Franse zangeres en componist was zaterdag 27 oktober te gast bij Lea Salama in haar wekelijkse talkshow uitgezonden door France 2. Dit was voor hem de gelegenheid om terug te blikken op zijn ruim dertigjarige vriendschap met een andere zanger.

Zijn grote terugkeer naar televisie. Na tien jaar afwezigheid keert Michel Vaughn terug om zijn nieuwe album getiteld Het leven, de liefde, enz. Een kans voor de tachtigjarige om vanuit de schaduw naar zijn begin als componist te kijken, zijn overgang naar het licht met zijn grootste successen, en zijn liefdesverhaal met zijn vrouw sinds 2014, die hij presenteert als “de liefde van zijn leven”, maar ook zijn liefde. Langdurige vriendschappen met grote namen in de muziek.

Lea Salama maakte gebruik van de scène waarin beelden van personages op het scherm werden uitgezonden om hem te vragen naar zijn relatie met Michel Sardo. ‘Jullie waren hele goede vrienden, en jullie hadden soms zelfs ruzie.’Ze zei voordat ze specificeerde: ‘Toen je hem vertelde dat je zijn gedachten niet deelde.’ Journalist Lawrence Haim was zaterdagavond ook uitgenodigd voor het programma ‘What an era!’ Toen kwam hij dichterbij om met een glimlach op haar lippen te ontdekken of de twee mannen dezelfde politieke ideeën deelden. Sterker nog, de zanger Connemara-meren Sommige van zijn critici beschouwen hem als een reactionair.

Toen deelde Michel Vaughn een verrassend antwoord. “Ik hoop dat hij het mij niet kwalijk neemt.”Hij begon bij het begin voordat hij besloot: “Michel Sardou heeft geen ideeën!” Deze opmerking, die misschien een echte interventie lijkt, wekte de vreugde van het publiek en de verbazing van de gasten op de set. ‘Je hebt gelijk, jullie zijn vrienden genoeg.’bevestigde Christophe Dechavanne sarcastisch.

READ  'Ze had een ambigue situatie'

vertaler Ik heb geen tijd Hij ging verder met het uitwerken van zijn punt. “Hij is in staat om heel luid zijn geduld te verliezen, zoals veel mensen in dit publiek. Hij verliest zijn geduld heel hard en dat kan op een gegeven moment tot een lied leiden, maar hij is een volkomen normale man. Hij is zeker niet zozeer een fascist. duidelijk.” En laten we verder gaan:We zeiden dat ik van een afstand zag wat er gebeurde “Ja, u bent tegen.” “Maar helemaal niet.”Hij kondigde aan dat hij een einde zou maken aan alle geruchten over spanningen tussen de twee mannen vanwege hun politieke opvattingen.