Caribe Magazine

Carib Magazine is de toonaangevende aanbieder van kwalitatief Nederlands nieuws in het Engels voor een internationaal publiek.

Een wonderbaarlijk vreemde lezing van de roman van Virginia Woolf

Een wonderbaarlijk vreemde lezing van de roman van Virginia Woolf

De “globale” visie – die u niet mag missen

Het begint met een poster, waarop deze vraag verschijnt: “Orlando, waar ben je?” ». Ze zijn overal, hedendaagse Orlandos, queer, non-binair, antwoordt transfilosoof Paul B. Preciado, in zijn eerste speelfilm, Orlando, mijn politieke biografieEen niet te classificeren werk, tussen een documentaire en een bewerking van de cultroman van Virginia Woolf (1882-1941), Orlando (1928) – De film werd voor het eerst geproduceerd en uitgezonden op de zender Arte, die queerprogrammering ontwikkelde. voor geheugen, Orlando Het volgt de reis (en ook de omzwervingen) van een jonge zestiende-eeuwse Engelse dichter en aristocraatH The Century That Crosses Years and Changes Sexes – The Orlando Woman is de fictieve vertolking van de romanschrijver, dichter en minnaar van Virginia Woolf, Vita Sackville West (1892-1962).

We hadden niet minder verwacht van Preciado dat hij een filmische UFO zou uitvinden door achter de camera te gaan met deze documentaire gebaseerd op een roman. Bijna een eeuw later OrlandoPreciado huurde niet-professionele, transgender- en queer-acteurs in om de grote bevolking van Orlando tot leven te brengen, in een speelse en politieke voorstelling die getuigenissen combineert en door het verhaal reist – alsof we het op het scherm zien. Mevrouw Bovary (1856), door Flaubert, met niet-acteurvrouwen, die zichzelf in karakter herkennen. Beatriz werd in 1970 geboren in het Spanje van het Franco-tijdperk, en Paul Preciado voerde campagne voor het overwinnen van de mannelijke en vrouwelijke categorieën, die hij omschreef als “Politieke fantasieën”.

In voice-over spreekt hij de regisseur gedurende de hele film toe “Virginia”met een vleugje Spaans accent: ‘Ik wilde je schrijven om je te vertellen dat ik een van je inwoners van Orlando ben.’Terwijl hij zich afvroeg: “Hoe wordt de biografie van een transpersoon vandaag de dag geportretteerd? Of met andere woorden: hoe kunnen we het leven van Orlando, een leven als dichter van dit soort, construeren te midden van een binaire en normatieve samenleving?”

Zij verhaal

Het antwoord is het meest vrij en ongeremd. Terwijl hij de plot van het werk volgt, weeft Preciado een parallel verhaal, gevoed door de realiteit, door stem te geven aan zijn acteurs met halsband. Deze laatsten, van alle leeftijden en met diverse achtergronden, vertellen hun verhalen voor de camera: van tiener Robin, de transjongen die de puberteit blokkeerde, tot transgendericoon Jenny Bel Air, de voormalige ‘fysiotherapeut’ in het paleis, in Parijs aan het begin van de jaren zeventig en tachtig.

READ  Anne-Sophie Labex reageert op het kwetsbare publiek van France 2 News

Soms vertakken de woorden zich, maakt getuigenis plaats voor de woorden van Virginia Woolf en bevatten de reacties van de acteurs fragmenten uitOrlando. De toeschouwer hangt aan de lippen van deze vertalers die hem van de ene kust naar de andere leiden, van vreemde ervaringen naar een roman die ongewoon modern lijkt, in zijn manier om de wisselvalligheden van het literaire genre te verwelkomen. Als ceremoniemeester mixt Preciado graag tijdperken: Ze werden gebombardeerd met haatberichten op hun accounts. Om aan het hofleven en de digitale intimidatie te ontsnappen, vroegen ze de koning hem zo ver mogelijk weg te sturen.

Je hebt nog 39,93% van dit artikel te lezen. De rest is gereserveerd voor abonnees.